Professione principale
Actor coach
Professione secondaria
Dialogue coach
Altre iscrizioni
Acting Coach in American English, Traduttore di Sceneggiature dall'italiano all'inglese, Speaker/Doppiatore in Inglese Americano
Anno di nascita
1980
Titolo di studio
Doppia Laurea in Cinema e Teatro presso il CUNY Baccalaureate Program
Residente in Piemonte
Formazione professionale

2011 Recitare per il Cinema – Workshop con Pino Pellegrino (Casting Director)
2010 Acting for the Screen and Commercials with Arturo Di Tullio & Patrizia Amico
2008 Acting for the Camera con Danny Lemmo (Actors Studio)
2008 Percorso formativo col Metodo Stanislavskij con Gala Pronina Viktorovna
2007-2008 Un Anno di frequenza al Laboratorio Tofano di Mario Brusa con Roberto Freddi.
2002-2004 The CUNY Baccalaureate Degree (Laurea di 4 anni) in Cinema e Teatro.
1999-2001 Hofsra University per studiare recitazione e cinema

Altre esperienze

NBC The Today Show 2006: assistente di produzione, traduttore per la crew e fixer per alcuni produttori durante la loro permanenza a Torino durante il periodo delle Olimpiadi Invernali 2006.
Regia e montaggio di videoclip musicali dal 2005.
Traduzione di sceneggiature e opere teatrali dall'italiano all'inglese dal 2006.
Speakeraggi e Doppiaggi in inglese americano (madre lingua) dal 2009.
Attore in una trentina di film e produzioni televisive.

Lingue di lavoro
Italiano, inglese
Principali progetti realizzati

Sono acting coach e dialogue coach solo con l'inglese Americano.
Sono traduttore di sceneggiature dall'italiano all'inglese.

Acting coach in Inglese e dialogue coach su:
The Follower 2016 Regia di Vincenzo Petrarolo
Defectum 2018 Regia di Guido Dolci
Death Party 2019 Regia di Salvatore Metastasio

Ultimo aggiornamento: 16 Febbraio 2024